|
INTERFERENCE.COM U2 Fans, 'Zine, and More |
|
|
#1 |
|
The Fly
Join Date: Nov 2006
Location: Chapel Hill, NC
Posts: 174
Local Time: 08:32 PM
|
spanish vocabulary help
I am trying to write a paper about Bono for a spanish calss and I am trying to say Bono talked to the crowd in spanish. So I put Bono hablo al vulgo en espanol. She said that was wrong. Any tips?
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
The Fly
Join Date: Dec 2006
Location: on the wrong side of the world
Posts: 261
Local Time: 11:32 PM
|
umm no, try something like "bono le hablo a la audiencia" o "bono le hablo al publico"
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
The Fly
Join Date: Dec 2006
Location: on the wrong side of the world
Posts: 261
Local Time: 11:32 PM
|
if you need any more help let us know! (there's a thread for spanish speakers here)
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
New Yorker
Join Date: Oct 2002
Location: Under Angel´s falls in Venezuela
Posts: 3,134
Local Time: 09:02 PM
|
What I think she tuirned down your paper because "vulgo" is not a frequent word and it means something a litle bit pejorative
![]() or perhaps she doesn´t like Bono ![]() |
|
|
|
|
|
#5 |
|
War Child
Join Date: Jun 2007
Location: where the sea meets the sky
Posts: 619
Local Time: 02:32 AM
|
In Spain we would have said "Bono habló al público en español" or "Bono habló a la gente en español", vulgo is a very old fashioned word, it was used to mean "normal" people versus nobility.
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
The Fly
Join Date: Jul 2003
Posts: 185
Local Time: 01:32 AM
|
Vulgo is low class people, it's got a negative sense.it's like saying peasants or something worse even. the best choices would be "Bono habló a los asistentes en español" or "Bono habló al público en español".
|
|
|
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|